好莱坞明星中,有哪些是亲华,对中国有好感的?

发布时间:
2024-08-10 04:58
阅读量:
49

著名英国女星裴淳华带儿子来中国参加汉语大赛。

竟然跑去昆明某小店嗦牛肉粉,结果冲上了热搜。

然后,原名罗莎曼德·派克的裴淳华是枚“中国迷妹”的事实,也被网友扒了出来。

引来一番关于“爱华外国艺人”的热烈讨论。





在内地互联网上——那些喜欢中国的老外们。

一直都是经久不衰的热门话题。

比如,有人曾曝出大卫·贝克汉姆,专门给女儿请家教“苦练”毛笔字。

伊万卡·特朗普送女儿去学普通话。







当然,

还有像马布里这样,已经跟首都群众打成一片的好同志。



外国名人公开秀与中国的“恩爱”,早已不足为奇。

1936年查理·卓别林就来华唱过一嗓子京剧,还与大师马连良留下一张珍贵合影。





但,也抛出一个问题:

他们究竟是作秀,还是真爱?

众所周知,好莱坞既是美国文化气场最强的地方。

也是美国对外文化输出的主要阵地。

那为什么在好莱坞会有一群“拥护”中国的大腕呢?

带着这个疑问,下面我们就来看看几位颇有中国缘的好莱坞明星。

个中缘由,简单,也不简单。


“我爱中国!”——杰西卡·查斯坦

杰西卡·查斯坦这个名字不熟没关系。

但多数人一定听过或者看过她演的电影:《火星救援》《星际穿越》。



《星际穿越》剧照


杰西卡与中国的“缘分”。

则来自中国网友给她的“赐名”:劳模姐(Lady Model Worker)

故事起源是这样:

成名之前的杰西卡·查斯坦曾在片场跑了多年龙套。

直到2008年才第一次有机会担任主要角色。

正因成名不易,所以干活也特别拼命。

人家拍一部电影,她是拍一打电影。

仅2011年就拍了9部电影。

与其他享受人生的好莱坞明星比,堪称劳模。

这种奋斗精神,自然喜提勤劳的中国人民的共情。





2014年她来华宣传电影《星际穿越》。

当第一次听说自己中文外号“劳模姐”的具体含义后。

杰西卡动情了:中国人太懂我!

本以为她只是为了电影宣发例行示好。

没想回到美国后,真把这个当做了昵称。




在《吉米·坎摩尔直播秀》访谈中,不仅直言没事就飞北京玩,公开大赞中国人很贴心。

还兴奋的向主持人介绍自己的中文外号。

情到深处,甚至在美国广播公司直播间公开高喊:“我超爱中国!”

这一名场面至今仍在国内互联网上流传。





如果说杰西卡·查斯坦对中国的喜爱。

尚停留在“口嗨”阶段。

那下面这位,则是真正付出了“身体代价”。


“国徽加身!”——扎克·施耐德

喜欢电影的人一定知道扎克·施耐德。

那部视觉效果别具一格的《300斯巴达》。

让他登上了视觉系导演王座。



《300斯巴达》


不过一次采访中。

扎导裸露的手臂,却让中国网友大吃一惊。

他竟然把中国国徽,纹在了上面。





个中缘由令人唏嘘。

扎克·施耐德夫妇一共有8个孩子,其中4个为收养。

而收养的孩子中,两名女孩来自中国苏州。

这段关系,也让他结下了中国缘份。

在电影《超人:钢铁之躯》路演宣传时,有记者突然问到他的纹身。

扎导自豪的说:

“之所以纹中国国徽,是想时刻提醒自己,我很感激中国女儿给我带来的影响”。

因为女儿,他将永远铭记中国。





然而,2017年扎克·施耐德突然退出自己主导的电影项目《正义联盟》。

全球媒体震惊。

事后有人透露,原因正是他年仅20岁的,来自中国的养女Autumn突然去世。

扎导承受不了打击。

这是他最喜欢的一个孩子,很有导演天赋。

中国女儿的离世让这位著名导演一度隐退,疗伤许久。



右三为扎导去世的女儿Autumn


如果说扎导的对中国的好感,属于对女儿的爱屋及乌。

那接下来这个导演,不仅腕更大。

对中国的喜爱,也更全面。


“牛弊!”——昆汀·塔伦迪诺

1973年一部香港电影横扫西方,位列当年全球十大卖座影片之一。

它就是邵氏出品的《天下第一拳》。

这部电影深刻影响了众多西方电影人。





在这群人里,“入戏”最深的。

是后来的好莱坞名导昆汀·塔伦迪诺。

达到什么程度?

他那部全球大火的电影《杀死比尔》。

每当女主复仇前响起的“警报背景乐”。

正是《天下第一拳》男主放大招时的专用配乐,出自香港电影人陈勋奇之手。



《杀死比尔》


《天下第一拳》


甚至仔细看《杀死比尔》片头。

他还加上了早已解散的邵氏电影logo,以表敬意。

这种对华语电影粉丝般的虔诚,在好莱坞导演中绝无仅有。





昆汀读小学时,“不着调”的老妈经常带他去看一些限制儿童观看的电影。

老妈轻飘飘地说:“昆汀,这只是一部电影而已”。

而在这些“限制级”影片中。

有很多就来自中国香港。

因为从小被种草。

导致他的电影中始终带着港片尽皆过火,尽皆疯狂的影子。

比如一刀下去,霎时血如雨柱的夸张。



昆汀的电影


香港功夫片


上世纪90年代,心水中国已久的昆汀,屁颠儿屁颠儿来了。

他先是找香港电影人取经。

后又跑到北京跟大学生喝二锅头。





当然,在那个深秋。

他因为迷恋《阳光灿烂的日子》,还专门跑了一趟《秦颂》剧组探班。

见到了姜文。

并给世界电影史留下了这么一张著名合影:





很多年后昆汀回到美国,在电视上猛秀姜大爷教他的中文:

昆汀:你知道“超级酷”(super cool)用普通话这么说?

主持人:......不知道。

昆汀:牛弊!





有人讲,后来他在电影中那些章回体结构,就是受了《水浒传》的影响。

不过昆汀澄清,自己更中意金庸。

因为喜欢中国,他甚至拒绝制片人在东京拍摄《杀死比尔》的要求。

非得来北京拍。

在北影厂搭景一拍就是三个月。

天天晚上跟一帮中国电影人泡酒吧,“乐不思蜀”。

在北京期间他认识了张艺谋。

以至于后来老谋子的《英雄》在美国上映。

昆汀还专程跑去发行公司米拉麦克斯,力劝美国人一刀也不要剪,以免破坏其中的武侠意境。





不过,相对内地电影,港片给昆汀打下的烙印更深。

除了邵氏功夫片。

他曾大方承认自己的处女作《落水狗》。

受到了林岭东《龙虎风云》的深刻影响。



《落水狗》剧照


而对王家卫,他更是迷弟一枚。

亲自为《重庆森林》拍宣传视频,详细解构这部电影。

后来,法国“经典电影频道”专门为昆汀做了一档纪录片叫《塔伦迪诺——港片门徒》





中国电影,尤其香港电影。

给这位好莱坞名导打下了不可磨灭的烙印。

昆汀对中国文化的理解和偏爱,也在好莱坞导演中首屈一指。

只不过,相比下面这位“王中王”。

昆汀也还是只配做小弟。

因为她,连自己名字都“丢”了。


“我是裴淳华!”——罗莎曼德·派克

出生于1979年的罗莎曼德·派克。

是史上最年轻的“邦德女郎”。

2002年,23岁的她出演了皮尔斯·布鲁斯南主演的最后一部007电影《择日而亡》。

不过对中国观众,罗莎曼德·派克最深入人心的两部电影。

一部是05版《傲慢与偏见》,她演班奈特家的大姐——珍。



《傲慢与偏见》


另一部是大卫·芬奇的那部高分经典悬疑片《消失的爱人》。

她演一位让人琢磨不透的妻子。

并凭此获得第87届奥斯卡最佳女主角提名。



《消失的爱人》


这位英国女星又是如何跟中国搭上关系的呢?

还得从她的恋情说起。

罗莎曼德·派克的初恋,就是在《傲慢与偏见》中饰演宾格力先生的西蒙·伍滋。

当年因为西蒙·伍滋的取向出现变化,罗莎曼德被甩。

两人一起出演《傲慢与偏见》时,已经分开了3年之久。



西蒙·伍滋与罗莎曼德分手后出演《傲慢与偏见》


而这部《傲慢与偏见》的导演乔·怀特(执导过《赎罪》《至暗时刻》)。

恰好又是罗莎曼德的现任男友。

电影拍完不久后,两人宣布订婚。

但婚礼前夕,婚花都订了,请柬也发了,罗莎曼德却惨遭退婚,极没面子。





连续情伤,使得罗莎曼德更倾向于成熟稳重的伴侣。

于是后来她就认识了年长自己19岁的恋人——罗宾·尤尼亚克。

这位数学家出身的商人是位中国文化爱好者。

全家都学中文,自己能讲一口流利普通话。

甚至还有一个“很高级”的中文名——尤儒笔





罗莎曼德深受影响,也一头扎进中国文化的世界。

如果说起初还属于爱屋及乌。

那后来她是真的被中国文化所打动。

会讲普通话还是其次。

她会定期来华深度旅游,从大城市到乡村,感受中国本土的生活与人文。

某次她在国外“科普”中国俚语“脱了裤子放屁”的意思。

更是彰显“十级中文”的理解水平。





并且罗莎曼德也是第一个,真正意义上拥有中国名字的好莱坞明星。

姓氏选择了“裴”

一是与她的英文姓氏“Pike”,发音接近。

二是裴姓源于嬴姓,属于中国先秦时期的一个贵族姓氏,拥有悠久历史。

“淳华”,淳代表诚实。

华既有华丽、端庄之意,也代表中国。

2015年她来华宣传电影《消失的爱人》,一再向媒体强调不要音译自己的名字。

而是直接用她的中文名——裴淳华。

迄今某百科上,搜罗莎曼德,显示出来的都是她的中文名字裴淳华。







文化输出,费玉清爆火欧美

由上述几位好莱坞名人的“爱华历程”不难看出。

从共情到文化。

最后引出一个事实:真正能撬开异域隔阂的——还是文化。

昆汀、裴淳华对中国认知的宽度与深度,就明显要领先于另外两人。

毕竟,

过去40年,我们不也长期沉浸在外国流行文化中吗

从美国超英,日本动漫,再到韩国爱情剧。

影响了几代人对欧日美的态度与观点。



《灌篮高手》


别不相信。

文化输出,其实早已成为展示一国魅力最有效率的途径。

比如2020年费玉清的老歌《一剪梅》。

谁能想到它会一夜之间突然火爆欧美。

老外争相翻唱。





甚至开发出了一众周边产品。

费玉清也凭此成为“外网巨星”。

歌曲视频集锦一夜积攒了千万播放量。





原因,

正是他们从歌曲旋律与“雪花飘飘,北风萧萧”的歌词意境中。

感受到了《一剪梅》传递出的凄婉情绪。

雪使劲下,风使劲刮”,太能形容他们在2020年(疫情)的凄惨境遇。

不要小看这个变化。

过去老外喜欢中国文化。

更多是流于表面,符号性的。

比如那些数量庞大,单纯把汉字纹在身上的运动员们。







但随着互联网信息的溢出。

越来越多的外国人开始真正领略中国文化的魅力。

就如《一剪梅》。

当他们理解到“雪花飘飘,北风萧萧”的歌词意境后。

便纷纷深陷这种婉约又精准的表达而不能自拔。





过去几年,韩国人用防弹少年团、BlackPink、《鱿鱼游戏》。

甚至是英超球星孙兴憨。

向全球输出着自己的“韩式”流行文化。

遥遥领先中国。



《鱿鱼游戏》


不过,

如今中国也不只有互联网上的李子柒与《一剪梅》了。

比如,2023年辛爽导演的国产剧《漫长的季节》就被网飞买下版权,即将在美国播出。





《漫长的季节》之所以被相中。

一是堪比电影的精良制作,导演辛爽非常会用视听语言讲故事。

二是演员集体在线,陈明昊甚至因为马龙德兰胜之舞,荣登中国影史舞林榜。

三是故事里的悬疑、家庭等元素,极具普世共情。



《漫长的季节》


并且,

在卖给美国人之前,《漫长的季节》已经在韩国热播了一轮。

男主角范伟凭借精湛演技,还拿下第18届首尔国际电视剧大赏的最佳男主角奖。





不止它。

好莱坞的索尼影业也发出官方消息,宣布将正式翻拍美版《你好,李焕英》

并邀请贾玲出任监制。

要知道上一次我们被好莱坞翻拍的作品,还是世纪初的香港警匪片《无间道》。





制作精良,聚焦人性普世共情,又有中国文化张力的作品。

已经越来越得到世界认可。

如果说好莱坞明星们,曾凭“职务”之便比较早接触中国文化,产生出羁绊。

那这些流传更广的电影电视剧,乃至游戏、歌曲,则是敲开普通外国人大门的利器。

如何让更多老外真正爱上中国?

文化魅力,无疑才是最好的“催爱妙方”。

END