为什么现在不创造新的汉字了?
1917年,北大教授刘半农发明了一个汉字,遭到保守派和女性们的强烈反对和辱骂。为了人身安全,刘半农吓得都不敢上街走路。幸亏,有像鲁迅这样的文学大咖,带头在作品里使用这个字,人们才慢慢接受它。
这个给刘半农带来麻烦的“字”,就是指代第三人称女性的“她”字。
当时,刘半农为了迅速传播“她”这个字,还特意写下诗歌《叫我如何不想她》。这首诗歌风靡大江南北,很多人都会唱。人们觉得这个字用起来很自然,才逐渐接受。
1932年,教育部把“她”列为常用字后,很多字典也都收录了“她”字,关于“她”字的争论才停止。
那么,刘半农为什么要发明“她”字呢?这和他的工作有关。
刘半农来自知识分子家庭,从小聪慧过人,6岁就能作诗对联。也许和父母的教育有关,他长大后成了语言学家、教育学家和文学家。
早些年,刘半农在翻译英文著作的时候,每次翻译“she”这个单词,只能翻译成他女、那女,读起来非常别扭。而有的翻译者就用“他”字,代指所有第三人称,这会造成阅读障碍,分不清指的是谁。
因为在英文里,男女分别用“he”和“she”表示,而物品和动物则用“it”代替。但是,近代以前,汉语里的“他”没有男女之分,“他”字指代所有第三人称。
于是,刘半农决定直接创造一个新字——她,用来表示英文里的“she”。没想到,他的想法遭到一些保守派和女性的谩骂。
当时的女性认为,刘半农对女性有偏见。因为和女子旁相关的字,都含有贬义的含义。比如,“婊”、“嫉妒”、“妖”、“奸”。而保守派则认为,新创的汉字会破坏原有的中文系统。
面对这些流言蜚语,刘半农特意发表了一篇论文,来解释发明“她”字的初心。他是这样说的:“创造‘她’字,只是为了区分男性和女性,没有任何其他意思。”在这篇论文里,刘半农还发明了“它”字,来表示动物和物体。
但保守派和女性根本就不听,他们的“骂声”持续了3年。由于这些人的语言很偏激,甚至都有人身安全问题,所以刘半农很长时间都不敢出门。
后来,文学界的一些大咖,比如,鲁迅、周作人、叶圣陶等人,他们认识到“她”字的好处和便捷性,率先在作品里使用这个字,大众才慢慢接受了“她”字。
其实,“她”这个字,在古代就有,那时读作jiě,算是个生僻字,很少人见过。不过,tā的读音是刘半农第一次用,也是他把这个字用来指代女性。
时至今日,“她”这个字用得很频繁,我们说话、写文章都会用到。在这里,真是要感谢刘半农的付出。